+62 896 6423 0232 | info@idmetafora.com
Software ERP Indonesia IDMETAFORA


Google Translate (Google Terjemahan) Sejarah, Manfaat, Cara Kerjanya, Hingga Kelemahanya

2 September, 2022   |   Fahmi

Google Translate (Google Terjemahan) Sejarah, Manfaat, Cara Kerjanya, Hingga Kelemahanya

Google Translate adalah salah satu fitur mesin pencari Google untuk memenuhi kebutuhan terjemahan 50 bahasa 
asing Anda. Google Translate memungkinkan Anda menerjemahkan kata dalam banyak 50 bahasa di seluruh dunia. bentuk aplikasi translate inggris indonesia juga menggantikan posisi kamus yang dicetak tebal kemudian ditulis tulis tangan tangan untuk menerjemahkan kata.

Sekarang, orang dapat terus menerjemahkan teks ke dalam 50 bahasa mereka hanya dengan tulis tangan dan dengan menggunakan kamera ponsel mereka. Kemudian, Anda tidak perlu lagi mengetik untuk mengetahui arti suatu kata, Anda cukup mengucapkannya, dan hasil terjemahan akan muncul secara offline otomatis. Google Terjemahan, seperti alat terjemahan otomatis lainnya, memiliki beberapa keterbatasan. Ini membantu pembaca memahami isi umum teks bahasa asing, tetapi ini bukan terjemahan yang akurat.

Google menerjemahkan menggunakan pendekatan yang disebut terjemahan statistik. Salah satu terjemahan tersebut adalah karya Franz-Josef Och, pemenang Kontes Kecepatan Terjemahan Mesin DARPA 2003. Och sekarang adalah Kepala Penerjemahan Mesin di Google. Menurut Och, untuk mengembangkan sistem terjemahan mesin dua bahasa berbasis statistik, kumpulan teks dua bahasa paralel yang terdiri dari lebih dari satu juta kata dan Anda memerlukan dua kumpulan teks lain untuk setiap bahasa yang Anda inginkan. 1 miliar kata. Kami kemudian menggunakan model statistik dari data ini untuk melakukan terjemahan antara bahasa-bahasa ini.

Sejarah Google Terjemah

Ketika Google pertama kali muncul, ia menggunakan sistem yang disebut SYSTRAN untuk proses penerjemahan yang dilakukan oleh bentuk aplikasi translate inggris indonesia. SYSTRAN tidak hanya digunakan oleh Google, tetapi juga mendukung berbagai layanan serupa. Penerjemah mesin di Yahoo dan AOL juga menggunakan SYSTRAN di masa-masa awal.

Ide Weaver digunakan oleh Google pada tahun 2007. Juga dikenal sebagai Google Translate, ia menggunakan algoritma pemodelan statistik untuk menerjemahkan kata dan frasa. Selain algoritme, Google Terjemahan bekerja dengan mengumpulkan jutaan terjemahan dari orang-orang untuk jutaan dokumen.
Namun, menerjemahkan bukanlah tugas yang mudah. Terutama ketika mereka dibuat oleh mesin daripada manusia. Ada cukup banyak cerita tentang terjemahan yang buruk di Google Terjemahan. Sangat mudah untuk langsung mengenali manuskrip yang diterjemahkan dengan mesin. Dan baru pada tahun 2016 kami memiliki titik awal yang penting untuk mengatasi masalah mendasar ini.

Dengan memposting di blog resminya, Google mengumumkan teknologi baru yang disebut Google Neural Machine Translation (GNMT). Teknologi ini menggunakan teknologi mesin saraf untuk menerjemahkan 50 bahasa. Teknologi yang bekerja seperti otak mamalia. Mesin saraf bukanlah hal baru bagi Google. AlphaGo, program kecerdasan buatan Google yang dirancang khusus untuk bermain Chess Go, hadir dengan mesin saraf bawaan. AlphaGo menangani ribuan, jika bukan jutaan, game Go dan memainkannya sendiri.
 
Proses pembelajaran ini berfungsi sebagai dukungan bagi AlphaGo dalam bermain catur Go yang sebenarnya. Google Translate menggunakan metode yang sama untuk menerjemahkan kalimat atau paragraf menjadi skrip yang panjang.

Sebuah majalah yang diterbitkan oleh Google berjudul "Sistem Terjemahan Mesin Neural Google: Menjembatani Kesenjangan Antara Terjemahan Manusia dan Mesin" mengklaim bahwa pengguna mesin saraf Google Terjemahan dapat meningkatkan akurasi terjemahan mereka. . Untuk menentukan keakuratan terjemahan, Google mengindeksnya pada skala 0-6. Proses penerjemahan bahasa Inggris ke Spanyol oleh Google Translate dengan GNMT mencapai indeks 5,43.

Terjemahan manusia, di sisi lain, mencapai indeks 5,5. Secara keseluruhan, GNMT meningkatkan hasil terjemahan sebesar 60% dibandingkan versi sebelumnya.

Seperti yang diklaim Google di blog resminya, Google Translate digunakan oleh sekitar 500 juta pengguna dan menerjemahkan lebih dari 100 miliar kata per hari. Aktivitas penerjemahan paling populer di Google Translate adalah menerjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Spanyol, Arab, Rusia, Portugis, dan Indonesia.

Kuatnya bahasa Inggris dalam dunia menerjemahkan bukanlah sesuatu yang mengherankan. Kai L. Chan, dalam laporan bertajuk “Power Language Index”, mengungkapkan bahwa atas 2.000 bahasa yang dituturkan orang-orang di seluruh dunia, bahasa Inggris didaulat sebagai bahasa paling perkasa di dunia. Selepas bahasa Inggris, bahasa terkuat lainnya secara berurutan ialah Mandarin, Perancis, Spanyol, Arab, Rusia, Jerman, Jepang, Portugal, dan India.

Manfaat Google Terjemahan

Berikut ini benefit atau manfaat Google Terjemahan yang penting untuk kamu ketahui.
1. Mendukung banyak bahasa
untuk menerjemahkan teksaplikasi translate inggris indonesia memiliki banyak pilihan bahasa untuk pengguna. Bahkan, bentuk aplikasi translate inggris indonesia juga menawarkan beberapa bahasa daerah, seperti bahasa Indonesia Jawa dan Sunda. Selain itu, terdapat fitur otomatis yang dapat memprediksi bahasa kalimat yang tidak kita ketahui. Google Translate pada April 2020 telah di dukung 109 bahasa Bahasa Mandarin (Sederhana) dan Bahasa Mandarin (Tradisional) merujuk pada dua sistem penulisan yang berbeda untuk bahasa yang sama, sehingga jumlah total sebenarnya bahasa dalam daftar adalah 108.
Berikut bahasa-bahasa yang di dukung oleh google terjemahan:

  1. Afrikaans
  2. Albanian
  3. Amhar
  4. Arab
  5. Armenian
  6. Azerbaijani
  7. Basque
  8. Belarusian
  9. Bengali
  10. Bosnia
  11. Bulgaria
  12. Burma
  13. Catalan
  14. Cebuano
  15. Chichewa
  16. Tionghoa (Sederhana)
  17. Tionghoa (Tradisional)
  18. Korsika
  19. Kroasia
  20. Ceska
  21. Denmark
  22. Belanda
  23. Inggris
  24. Esperanto
  25. Estonia
  26. Filipina
  27. Finlandia
  28. Perancis
  29. Galicia
  30. Georgia
  31. Jerman
  32. Yunani
  33. Gujarati
  34. Kreol Haiti
  35. Hausa
  36. Hawaii
  37. Ibrani
  38. Hindi
  39. Hmong
  40. Hungaria
  41. Islandia
  42. Igbo
  43. Indonesia
  44. Irlandia
  45. Italia
  46. Jepang
  47. Jawa
  48. Kanada
  49. Kazakh
  50. Khmer
  51. Kinyarwanda
  52. Korea
  53. Kurdi (Kurmanji)
  54. Kirgiz
  55. Laos
  56. Latin
  57. Latvia
  58. Lithuania
  59. Luksemburg
  60. Makedonia
  61. Malagasi
  62. Melayu
  63. Malayalam
  64. Malta
  65. Maori
  66. Marathi
  67. Mongolia
  68. Nepal
  69. Norwegia (Bokmål)
  70. Odia
  71. Pashto
  72. Persia
  73. Polandia
  74. Portugis
  75. Punjabi (Gurmukhi)
  76. Rumania
  77. Russia
  78. Samoa
  79. Skotlandia Gaelik
  80. Serbia
  81. Sesotho
  82. Shona
  83. Sindhi
  84. Sinhala
  85. Slovakia
  86. Slovenia
  87. Somali
  88. Spanyol
  89. Sunda
  90. Swahili
  91. Swedia
  92. Tajik
  93. Tamil
  94. Tatar
  95. Telugu
  96. Thai
  97. Turki
  98. Turkmen
  99. Ukrainia
  100. Urdu
  101. Uyghur
  102. Uzbek
  103. Vietnam
  104. Welsh
  105. West Frisian
  106. Xhosa
  107. Yiddi
  108. Yoruba
  109. Zulu
2. Terjemahkan melalui tautan
Dokumen dan artikel online di web dapat dengan mudah diterjemahkan menggunakan tautan blog atau artikel yang ingin Anda terjemahkan. Anda tidak perlu mengetik setiap kata untuk menggunakannya. Cukup salin tautan dari artikel atau dokumen yang ingin Anda terjemahkan, atau ubah langsung pengaturan Google Chrome.
 
3. Terjemahan gambar
Anda juga dapat menerjemahkan gambar yang berisi teks yang tidak dimengerti. Cukup untuk mengambil gambar. bentuk aplikasi translate akan menampilkan terjemahan tergantung pada bahasa yang Anda pilih.

4. Dukungan suara atau suara
Google Translate kini memiliki fitur perekaman suara. Cukup ucapkan kata yang ingin Anda terjemahkan dan Google Terjemahan akan menganalisisnya dan menerjemahkannya ke dalam bahasa pilihan Anda.
Anda dapat mengaktifkan mode ejaan dengan mengklik foto pembicara di baris bawah Google Terjemahan. Teks tertulis tangan secara otomatis secara offline dibacakan oleh speaker Google Terjemahan. Fitur ini juga memudahkan pengguna yang ingin belajar pengucapan bahasa asing dengan benar.

5. Memiliki banyak fungsi
Keunggulan lain dari Google Translate adalah memiliki banyak fitur yang sangat berguna dan berbeda dengan penerjemah lainnya, seperti secara offline, terjemahan suara, menggunakan kamera dan transkripsi.

6. Terjemahkan kalimat dengan satu ketukan
Pilih teks yang Anda inginkan dan Google Translate akan menampilkan jendela pop-up Tap to Translate.

7. menambah kaya kosakata Anda
Kata dan frasa yang diterjemahkan oleh Google Translate menunjukkan beberapa informasi, seperti contoh kalimat dan sinonim. Pengguna dapat mengklik kata dan frasa yang disarankan oleh Google Terjemahan untuk memberi pengguna kosakata baru.

Cara Kerja Google Terjemahan

Google Translate pertama menerjemahkan teks ke dalam bahasa Inggris dan kemudian ke dalam bahasa target. Bahasa referensi yang digunakan oleh Google Translate adalah kosakata yang digunakan oleh Perserikatan Bangsa-Bangsa (PBB) dan Uni Eropa (UE).
 
Uniknya, Google tidak mempekerjakan ahli untuk mengembangkan tata bahasa yang baik. Maka tidak heran jika banyak pengguna yang mengeluhkan buruknya kemampuan Google Translate untuk menerjemahkan banyak kata menjadi satu kalimat.
 
Namun, pada November 2016, Google mengumumkan migrasi sistem terjemahan dari sistem lama ke sistem baru. Sistem mencoba untuk membandingkan semua terjemahan dari sumber bahasa yang lebih luas.
Sistem mencoba untuk memastikan terjemahan yang berhasil memberikan konteks penuh daripada menafsirkan kata demi kata.
 
Selain itu, Google juga melakukan pemetaan terjemahan. Misalnya terjemahan antara bahasa Inggris-Indonesia dan bahasa Inggris-Indonesia. Pemetaan yang dilakukan oleh Google tidak hanya dapat menyimpulkan dan memetakan hubungan antara bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, tetapi juga melakukan terjemahan dua arah antara kedua bahasa tersebut.

Tips untuk menerjemahkan gambar menggunakan Google Terjemahan di handpone
Ada beberapa tips yang bisa Anda terapkan untuk mengoptimalkan proses konversi gambar.
1. Perhatikan sudut pengambilan gambar
Pastikan Anda berada dalam postur lurus saat memotret.
2. Pastikan keterangan gambar Anda terbaca
Jika ada sedikit guncangan saat mencoba mengambil foto, teks akan menjadi buram. Karena beberapa huruf terlihat sama (misalnya, huruf 'q' dan 'g'), mereka memerlukan tingkat kejelasan yang cukup untuk dikenali dengan benar. Jadi tunggu beberapa saat hingga menggunakan kamera fokus sebelum mengambil gambar.
3. Jadikan Warna Latar dan Teks Lebih Kontras

Kelemahan Google Terjemahan

Kelemahan utama dari software terjemahan otomatis ini adalah kualitas terjemahannya. Google Terjemahan tidak cocok untuk menerjemahkan karya ilmiah atau sastra karena keterbatasan mesin dalam mengenali konteks teks. menggunakan kamera layanan gratis ini untuk menerjemahkan dokumen penting sangat berisiko. Sebagus apapun hasil terjemahan mesin ini, terjemahannya perlu dikoreksi oleh penerjemah (manusia).
 
Juga, pada saat penulisan ini, Google Terjemahan tidak dapat menerjemahkan kumpulan perintah. Apalagi terjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia tidak. tulis tangan kalimat "lempar bola" atau "tutup pintu" dan lihat terjemahannya. Dengan kata lain, penerjemah yang menawarkan layanan profesional kepada klien mereka dengan harga tertentu bisa dibilang jauh lebih unggul daripada layanan gratis yang mudah didapat.

Demikian lah pembahasan mengenai serba-serbi situs penerjemah google terjemahan / google translete mulai dari pengertian, sejarah, manfaat menggunakan aplikasi, cara kerja hingga kelemahanya. Semoga bermanfaat.

Liputan Software ERP IDMETAFORA Indonesia!

Jika anda merasa artikel ini bermanfaat, bagikan ke pengikut anda melalui tombol dibawah ini:



Software ERP Indonesia

Artikel rekomendasi untuk Anda